馬から落馬するみたいになってない?
扇動者と言えども煽らない
わたし扇動者だけど煽る男の人って…
と言うのがいるんだろうか。
まるでドMを名乗っておきながら痛いのはちょっと…などと平然と拒否ってくる詐欺野郎である。
拒否るくらいなら強調表現である「ド」をつけるなと言いたい。
ややとか軽度のとか控えめなにするべきであろう。
ナメやがって。こっちは伊達や酔狂でやってるんじゃねーんだぞ!(ここの家の主人は病気です)

コメント

Hotmilk
2014年9月23日13:36

ド無理

レオの飼い主@大佐☆
2014年9月23日13:38

煽る扇動者「おうおうやっちまえ」
煽らない扇動者「やめろよやめろよ」

みたいな

Lahire
2014年9月23日14:01

カード名をよく見ればわかります

Hotmilk
2014年9月23日14:17

煽動に乗って特攻していくのを嘲ってるんですね。
似たようなことを何十年か前からやってますが。

いぜっと@オルゾフ組
2014年9月23日14:22

残酷なサディストにも同じものを感じますね

re-giant
2014年9月23日15:54

さぼってませんよ、みたいなアピールなのかも

nophoto
《嘲る扇動者》
2014年9月23日20:07

英語って、 dream a dream (夢を夢見る)の世界ですからねぇ。

とマジレス。

四日市
2014年9月23日21:55

最後の賭け/Final Fortune みたいにナイスな感じで訳して欲しいんですけど、テンプレ翻訳しないと、
「こう訳すと超いい感じだけど、これ前に訳した時の日本語名とかぶってるじゃねーか!」
とか、気付かずにそのまま訳しちゃったりするんでしょうね。(敵意って名前で出しちゃって、INVの分割に同じ名前あるじゃねーか!ってなっちゃった敵愾/Hostilityとか。)

bun
2014年9月23日22:28

うおー。まずはアルコールが入っている事をお詫びしたい。
処理能力が落ちているのか、なんかみんなのコメントにお。そうだよな。と共感を示しながらも、上手く返事する事が出来ないんや・・・。
後でコメントし直すかもだが、俺の直情的なblogに関わってくれて感謝してる(´;ω;`)
出来るなら今後ともよろしくな!
bun

お気に入り日記の更新

最新のコメント

この日記について

日記内を検索